thơ | truyện / tuỳ bút | phỏng vấn | tiểu thuyết | tiểu luận / nhận định | thư toà soạn | tư tưởng | kịch bản văn học | ý kiến độc giả | sổ tay | thảo luận | ký sự / tường thuật | tư liệu / biên khảo | thông báo |
văn học
Thi sĩ
 
Bản dịch của Hoàng Ngọc-Tuấn
 
 
 
Anna Jackson là một nhà thơ, một cây bút sáng tác truyện hư cấu, và một nhà nghiên cứu / giảng dạy văn chương, hiện cư ngụ ở Wellington, New Zealand. Đã xuất bản 5 tập thơ: The Long Road to Teatime (2000), The Pastoral Kitchen (2001), Catullus for Children (2003), Locating the Madonna (2004) [viết chung với Jenny Powell-Chalmers), và The Gas Leak (2006). Các truyện ngắn và tiểu luận của Anna Jackson đã xuất hiện trên nhiều tạp chí và tuyển tập văn chương.
 
 

Thi sĩ

 
Có một cậu bé trong lớp học của bạn
và cậu rất bảnh trai,
ai cũng muốn chơi với cậu.
Nhưng hết cả nửa thời gian,
cậu chỉ làm thơ,
chẳng phải chỉ viết trên những mảnh giấy
mà viết trong những cuốn sổ
được đóng bìa bằng da
có đính dải ruy-băng. Ruy-băng, trời ạ!
Ai cũng muốn chơi với cậu,
nhưng cậu mải làm thơ.
Và những bài thơ quá tệ,
một kẻ mới tập tò cũng có thể viết khá hơn.
Nhưng cậu không bao giờ vui,
trừ khi cậu làm thơ.
Và bạn có thể thấy cậu vào lúc đó,
mặt trời rực sáng trên cậu,
đôi mắt cậu mờ đi,
đôi tai cậu thành điếc,
cậu nhai nát những cây bút chì,
nhìn đăm đăm xuyên qua những bức tường,
xuyên qua thầy giáo,
và khi cậu viết,
bàn tay cậu lướt ngoằn ngoèo qua trang giấy
như một bầy châu chấu,
cậu thở hổn hển,
tóc cậu xoã tung trên trang giấy,
trông cậu như một đấng thần linh!
Ai mà thèm quan tâm đến thơ,
tất cả các bạn đều muốn làm thi sĩ.
 
 
--------------------
Dịch từ nguyên tác tiếng Anh, “Poet”, của Anna Jackson, trong HEAT 4. New series - Burn ground, ed. Ivor Indyk (Callaghan NSW: Giramondo, 2002) 65-66.
 
 

Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2021