thơ | truyện / tuỳ bút | phỏng vấn | tiểu thuyết | tiểu luận / nhận định | thư toà soạn | tư tưởng | kịch bản văn học | ý kiến độc giả | sổ tay | thảo luận | ký sự / tường thuật | tư liệu / biên khảo | thông báo |
văn học
Ráng hết sức đi loanh quanh Paris | Người 4-C | Có người thích tôi khi tôi mười hai tuổi
Bản dịch Hoàng Ngọc Biên
 
 
PETER ORLOVSKY
(1933~)
 
 

Ráng hết sức đi loanh quanh Paris

 
Gregory[1] & tôi Say Cần sa —
với 2 ả gái già 3 chục tuổi trong phòng
chúng tôi — bạn gái già của R. Creellys[2]
mấy ả có phải là Gián điệp Nga? —
Mấy ả có sẽ đem mách với Jenine
về tôi? — về chuyện tôi tìm cách vuốt ve
hai bên mông mấy ả —
Tôi có quyền hỏi mấy ả
mấy câu về chuyện Kinh
nguyệt không —
Gregory cởi hết áo quần
& nhảy phóc lên giường ôm chặt ả
mập Tóc vàng Hellan — nhưng
mấy ả sẽ không cởi áo quần
tại sao? — một ả vì mập quá — có lẽ —
Ôi bọn con gái — lên giường —
Ráng tìm cách đi loanh quanh
Paris nhưng vẫn gặp người này người nọ
và như vậy — phải tốp lại thôi —
 
4 tháng Tư, 1961 Paris
 
 

Người 4-C

 
Cười & tôi đến rạp chiếu bóng xem Người 4-C
ngồi trên bao lơn một ông già đang chết
2 hay 3 tên cớm mang ông ra đi ngang trước mắt chúng tôi —
đó là một phim có thật, ổng đi ra nằm ngửa người —
như một con mèo bị xe tông —
không thể nào thấy đôi mắt ổng, đầu hói, tên cốm kéo ổng
dưới nách — suốt đời ổng ổng hẳn
cứ mãi xem phim & lần này ổng đi
xem Người 4-C & ÔI CHÀ! — tôi & Cười như
đến rạp chiếu bóng nhiều lắm & xem phim &
đây con người ấy đang đi qua chúng tôi — chậm bước về nhà —
những sao trời trên toà nhà, những con mèo đói, phòng tối đen —
mọi công việc thế là xong xuôi
 
29 tháng Hai, 1960 NYC
 
 
 

Có người thích tôi khi tôi mười hai tuổi

 
Khi tôi còn là một cậy bé trong trại hè,
khoảng mười 3 & một đêm nọ tôi đang nằm ngủ
trên giường trong căn nhà nhỏ với mười thằng bé,
thì một trong mấy anh uỷ viên trại bước vào
là một anh chàng tử tế thích bạn, bước đến
giường tôi, ngồi xuống & bắt đầu nói: bây giờ em
sắp rời trại trở về Flushing & ta có thể sẽ không bao giờ gặp em
nữa — nhưng nếu bất cứ khi nào có cái gì ta
 
có thể làm để giúp em hãy cho ta biết, cha ta
là luật sư & ta sống ở một nơi như thế & như thế
& đây là địa chỉ của ta — ta thích em lắm —
& nếu có khi nào em đơn độc trên thế gian hãy đến với ta.
Vậy nên tôi nhìn anh chàng mặt buồn thiu & cảm động &
thế là mấy năm sau như giờ đây, 28, nằm trên
giường, chàng Allen[3] quả dưa cưng ngọt của tôi ngủ bên cạnh tôi
— tôi nhận ra chàng kia đáng khả nghi & muốn xơi
tái cái thịt tôi & và rút cái ngọt của tôi ở tuổi ấy —
mà thời bấy giờ chúng tôi đã có thể cho nhau.
 
Tháng Tư 1962 Bombay
 
 
Peter Orlovsky & Gregory Corso & Allen Ginsberg
 
---------------------
[1] Gregory Corso — [2] Robert Creeley — [3] Allen Ginsberg.
 
“Ráng tìm cách đi loanh quanh Paris”, “Người 4-C” và “Có người thích tôi khi tôi mười hai tuổi” dịch từ nguyên tác “Trying my best to walk around Paris”, “4-D Man” và “Some One Liked Me When I Was Twelve” trong Peter Orlovsky, Clean Asshole Poems & Smiling Vegetable Songs - Poems 1957-1977 (San Francisco: City Lights, 1978).
 

Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2021