thơ | truyện / tuỳ bút | phỏng vấn | tiểu thuyết | tiểu luận / nhận định | thư toà soạn | tư tưởng | kịch bản văn học | ý kiến độc giả | sổ tay | thảo luận | ký sự / tường thuật | tư liệu / biên khảo | thông báo |
văn học
Tình xa và tuyệt bút
 
1
 
rồi
tất cả sẽ tan biến
 
em
cùng hoài niệm
 
còn lại một mình tôi
 
con thú biết viết biết đọc
chạy quanh
 
trên hành tinh
của mọi lãng quên
 
 
2
 
từ ngày em ra đi
tôi tiếp tục sống sót
thỉnh thoảng ghé quán uống cà phê
 
như sáng nay
với mưa bụi bay bay trên con đường xưa
mỗi buổi trưa đưa em về nhà trọ
 
từ khi em đi
trời đất có buồn thêm đôi chút
và mưa có vẻ rơi nhiều hơn trước
 
tôi cũng chẳng còn khinh bạc như xưa
thách đố quỉ thần trên hành tinh vắng
 
chừ tôi đã quên hết các tình ca
chỉ còn dăm thoáng thẫn thờ
vây quanh câu chuyện ngày qua
cứ ấm ức ấm a:
 
giấc mơ tái ngộ biết đến bao giờ?
 
 
3
 
chiều công viên
én chao cánh trong sương
 
trên mớ vỡ vụn thời gian
cỏ vẽ vời lời vô nghĩa
 
California
California
giờ này mặt trời sắp mọc
 
ước gì
tôi có thể quên em
như vừa quên
 
                                   lũ én bay ngang
 
 
4
 
như chẳng có chuyện chi xảy đến
 
tôi
lãng tử phiêu linh
 
nhìn mặt trời lặn góc phố
rồi cười nói ngây ngô:
 
ngày mai mặt trời vẫn mọc
                               ngày kia vẫn có mặt trời
con tim
đã nghìn lần hoá đá của tôi ơi!
 
 
5
 
đôi môi
ô môi tôi
 
mưa tháng bảy tây
mưa tháng bảy ta
 
tôi vò nhầu bài thơ lại
tôi vuốt nó thẳng ra
 
một chục
một trăm
một vạn lần
 
vò nhầu nát
vuốt thẳng ra
 
rồi xé hai
xếp làm đôi chim giấy
 
đôi môi tôi
ô đôi chim giấy!
 
 
6
 
đêm qua mơ thấy em
em đi em đứng em nói em cười
vô thức trong tôi gào thét
cho cuộc đi dạo hôn mê thành hình
em ơi
bây giờ đâu mất
cho lá vàng xơ xác ăn xin
trời đã cuối thu
hàng cây lối xưa xanh mát
tôi đi về
vắng tiếng nói thần tiên
mây trắng vút cao
em ở nơi nào
có biết
lúc tôi gục mặt nghẹn ngào
gọi nhỏ tên em?
 
 
7
 
      wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr
      wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben
      wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
      und wird in den Alleen hin und her
      unruhig wandern, wenn die Blaetter treiben...
 
                                                                        RILKE
 
thu tàn
đông sắp đến
 
mọi việc đã lỡ làng... N.T. yêu dấu
chừ em đi xa
bỏ tôi một mình
dưới bao tầng xác lá
nghe rơi rơi
mấy chiếc sau cùng
 
giữa mấy hàng cây
chẳng biết đau khổ đợi chờ
chỉ còn ghế đá nằm trơ
 
mùa đông ơi
còn đợi gì mà chưa đến?
 
 
8
 
trùng trùng im lặng
tháng ngày vỗ cánh biệt tăm
 
*
 
tử tội của chiêmbao
xoay quanh trục thời gian
 
chẳng còn gì để quên và nhớ
--------  hoàn toàn ----------
 
*
 
bước chân Lear
bước chân Lear
 
sàn kịch gỗ ...
 
 
9
 
sáng mùa đông
vốc nước rửa mặt
 
ngày qua ngỡ đã phai mờ
bỗng trợn mắt trong gương
 
*
 
tiếng cười
          ánh mắt
mái tóc
          khoé môi
 
*
 
giữa trùng trùng hoang lạnh
và đời sống nín câm
 
những hưng phấn khốn khổ
lại cất giọng trữ tình
 
*
 
này Chân Phương
làm sao bắt chước cổ nhân
 
xem trần gian là huyễn mộng?
 
 
10
 
hoa hồng
với những nụ hôn
 
một cái tên
mở đầu mọi thư tình
 
bao nhiêu ký ức cùng kỷ vật
 
*
 
để minh hoạ
cho một nấm mộ
 
đời đời
bơ vơ
 
giữa người chết
tứ bề lạ mặt
 
 
 
 
-------------
 
 

Các hoạ phẩm sử dụng trên trang này được sự cho phép của các hoạ sĩ đã tham gia trên trang Tiền Vệ

Bản quyền Tiền Vệ © 2002 - 2021